INFOBIRO: Publikacije
Teatar kao igračka

OSLOBOĐENJE,

Bazi" u prijevodu sa iranskog znaci igra, kao igranje djece. Uvijek sam se samo igrao. Moj teatar nema preveliku ozbiljnost, rijeci su iranskog reditelja Attile Pessyanija

Teatar kao igračka

Autori: MR.SEKULIĆ

Nakon što je sarajevska publika u subotu na sceni Pozorišta mladih, u okviru 45. internacionalnog teatarskog festivala MESS, vidjela predstavu Nijema djevojcica u snovima drugih iranskog teatra Bazi, predstavnici medija su jucer na pres konferenciji upoznali reditelja Attilu Pessyanija. S obzirom da se jedan iranski teatar prvi put predstavlja na MESS-u, novinari su imali niz pitanja za goste iz Irana, posebno o iranskoj teatarskoj produkciji, te radu pozorišne trupe Bazi i gosta MESS-a Pessyani .....

Članak dostupan pretplatnicima. Molimo Vas da se prijavite prvo.

Arhivi štampe
Pretražite digitalizirane verzije pisane kulturne baštine – bh. novina.
Pretražite arhiv najznačajnijih novinskih publikacija iz Bosne i Hercegovine i regije
Kako se Pretplatiti?
Da biste imali pristup tekstovima pohranjenim u INFOBIRO digitalni arhiv, potrebno je da se registrujete i da izvršite pretplatu za odabrani pretplatnički paket. Registraciju možete izvršiti ovdje.